Workshops

  • Confirmed Workshops for Vélo! Vélo! 2010

    • Anti-Oppression
    • Applied Mobile Workshop
    • Smashing Bikes Back to Life
    • Fund-Raising
    • Le Conseil d'administration et l'organisation communautaire
    • Transport de marchandise en vélo
    • Cyclist Safety : Structure or Agency?
    • Pilates for Cyclists
    • bikeSauce: A Recent History
    • Comment préparer votre vélo pour hiver
    • Table ronde : Travail avec les immigrants et communautés culturelles
    • Round Table: “Comment ça run un bike shop ?”
    • Adjusting a '76 Sturmey-Archer 3-Speed Hub while reflecting on the equation: "bikes + sexism = not funny + not cool"
    • Organic Farming and Cycling

    Descriptions:
    Saturday, September 25th

    • Mot de bienvenue et forum ouvert
      Welcoming words and open forum

      Bettina Grassmann (coordinatrice du colloque) et Richard Dugas (Vélogik)
      lieu :CO-R700
      Langue : bilingue
      Sam. 9h30 - 10h00
      description en français :
      En utilisant l’approche “forum ouvert” les animateurs tenteront de permettre au participants de Vélo ! Vélo ! de répondre à la question suivante : Quel rôle jouent les ateliers communautaires dans le monde de l’activisme cycliste ? La question sous-jacente à celle-ci déchire les trippes des membres de RésoVélo depuis sa création : à quoi ça sert RésoVélo ? Les structures habituelle de réunions ne permettent pas aux idées de circuler librement comme le fait la pause café. C’est dans cette optique que le “forum ouvert” permet aux leaders naturels de s’exprimer efficacement en petits groupes sur des sujets complexes et de rapporter leurs découvertes au groupe.

      English description:
      What is the role of community bicycle shops in the larger world of Cycling activism?
      What is the role of RésoVélo, the Quebec bicycle network of community bicycle workshops?
      What projects do we want to explore in the future?

    • Anti-Oppression

      Maude Prud’homme et Émilie Breton
      lieu :CO-R700
      langue : Français
      Sam. 11h30-13h00

    • Table ronde : Travail avec les immigrants et communautés culturelles

      Richard Dugas (Vélogik) et Fanny Poisson (Vélogik), Papa Amadou Touré (Caravan)
      lieu : SH-R420
      langue : français
      Sam. 11h30-13h00

    • Pilates for Cyclists

      Jun Liu (Pilates du Plateau)
      lieu : CO-R600
      langue : Anglais
      Sam. 11h30-12h30
      description :
      The class will focus on strengthening core muscles, making them stronger, and improving their weak spots.

    • Cyclist Safety : Structure or Agency?

      Robin Black (Vélo Québec) Jacob Larsen, Bartek Komorowski, Daniel Fuller
      lieu : CO-R700
      langue : bilangue
      Sam. 15h00-16h30
      description :
      A rivetting discusion involving several experts on cycling infrastructure and bike programs in Montreal. Discussion on approaches to making cities safer for cycling, and the role that community bicycle organizations can play in bringing about positive change.

    • Transport de marchandise à vélo/Transporting Merchandise by Bicycle

      Julien Myette (Déménagement Myette) et Cameron Novak (Cycle Bird Courier)
      lieu : SH-R420
      langue : bilangue
      Sam. 15h00-16h30
      description : Découvrez les possibilités qu'offre le vélo pour transporter des objets lourds et volumineux. Il sera question de l'équipement nécessaire, des techniques de base pour charger et arrimer la marchandise sur une remorque plate-forme, ainsi que des particularités de la conduite d'un vélo tirant une charge lourde.

    • Atelier mobile par le concrêt/Applied Mobile Workshop

      Max Halparin (The Flat Bike Collective)
      lieu : rue St-Viateur, entre Waverly and Esplanade
      langue : bilingue
      Sam. 15h00-16h30
      description :
      Help folks fix their bikes at a car-free neighbourhood street festival on Saint-Viateur West. Interact with Montrealers unfamiliar with bike co-op culture, strive for a hands-off approach with a limited toolset, and have fun while doing it! A discussion on street-side DIY bike repair will follow.

    • Cycling and Organic Farming

      Graham Bradley (Bike2Farm) et Lennard Frueling (Bike2Farm)
      lieu : Café Fractal (SH-R380)
      langue : anglais
      Sam. 15h00-16h30
      description :
      Slowly there are more and more cyclists on the roads. Slowly there are more and more organic farms in Quebec. The decline of cheap oil coincides, fortunately, with a rising environmental consciousness. Bike2Farm strives to show participants the distance between local organic farms and the city. Travelling by bicycle is a perspective that allows us to appreciate the meaning of distance and understand what it takes to leave the city on self-powered machines and enter the surrounding farmlands. Bike2Farm's participants learn how farms function, as they work for the farmers and acquire an understanding of the complex web of food and its consumption in the city. We will discuss ways to deepen the connection between the bike world and the farming world.

    • Table ronde : “Comment ça run un bike shop ?”

      Daniel Grenon (CRABE) et Ed Hudson (Right to Move/La Voie Libre)
      lieu : CO-R700
      langue : Franglais
      Sam. 17h00-19h00

      description en français:
      L’an dernier la Table ronde animée par Daniel Grenon demandait aux participants “comment mettre sur pied un atelier de vélo communautaire”. Le succès de cette table ronde nous incite à ajouter ½ heure à celle de cette année co-animée par Daniel Grenon et Ed Hudson.  La question soulevée lors de la table ronde portera davantage sur les motivations qui ont menées à la création des différents ateliers communautaires. Bien entendue, c’est l’atelier à ne pas manquer pour ceux qui désirent démarrer leur propres initiatives de réparation de vélos.

      English Description:
      Sequel to last year's forum "How to Run a Community Bicycle Workshop" facilitated by Daniel Grenon. Last's forum was so successful that this year we've added an extra half hour and another facilitator. Discussion topics include: recruiting volunteers, managing used bicycles and parts, and how to find a space for a shop. For those wishing to start a new workshop, this forum is not to be missed.

    Sunday, September 26th

    • Comment mener une levée de fonds/Fund-raising
      Glenn Rubenstein (Cyclo Nord-Sud)
      lieu : CO-R700
      langue : bilangue
      Dim. 9h30-11h00
      description : Souvent, on se demande comment ramasser les sous nécessaires pour faire rouler nos organismes et nos coopératives. Comment renouveler le membership ? Comment organiser des événements spéciaux rentables sans épuiser tout le monde ? Cet atelier se voit une conversation concernant les différents besoins financiers de nos organisations et les solutions possibles. Un fundraiser partagera ses expériences, mais ce sera vos idées et vos questions qui feront tourner les roues lors de cet échange !
    • Smashing Bikes Back to Life
      Jacques "Gorilla Hands" Gallant (Right to Move/La voie libre)
      lieu : SH-R420
      langue : bilangue
      Dim. 9h30-11h00
      description :
      Advanced tips for unstucking and unseizing the most rusted of parts.  This workshop will focus on solutions to the many common problems we see all too often when trying to reuse and recycle old bicycles.  Basic repair techniques and principles will be skipped over so while everyone is welcome to come and enjoy the show people with previous mechanical experience will be the ones who most benefit from these demonstrations.
    • BikeSauce: A Recent History
      Jamie Thiers (BikeSauce)
      lieu : SH-R420
      langue : anglais
      Dim. 9h30-11h00
      description :
      Bike Sauce is an all-volunteer non-profit organization dedicated to promoting cycling in the East end of Toronto and everywhere.  We accomplish our mission by using three approaches:
       
      1) Providing an atmosphere in which everyone feels welcome, from die-hard cyclists to people who are just intrigued by the thought of cycling.
      2) Actively promoting cycling advocacy, and by providing a meeting space for groups interested in cycling issues.
      3) Providing a Do-It-Yourself repair facility, supported a full complement of tools, and help from our volunteer mechanics.  This is operated on a Pay-What-You-Can donation basis, open to the general public.
    • Le Conseil d'administration et l'organisation communautaire/
      Board of Directors and Community Organizations

      Alex Mégélas (CoCo, Centre des organismes communautaires)
      lieu : CO-R700
      langue : bilangue
      Dim. 11h15-12h45

      description :
      Le but de cet atelier est de nous familiariser avec le role et les responsabilités du Conseil d'administration d'un organisme communautaire. Quelles sont nos obligations légales et les conséquences si elles ne sont pas respectées? Quel role est-ce que le CA peux jouer par rapport aux resources humaines et la gestion de conflits? Comment les membres d'un CA peuvent t'ils contribuer à la levée de fonds? Cet atelier d'une heure mettra l'emphase sur une approche participative - venez avec vos questions ainsi que vos réponses!

    • Adjusting a '76 Sturmey-Archer 3-Speed Hub while reflecting on the equation: "bikes + sexism = not funny + not cool"
      Charlie O. (Right to Move/La voie libre)
      lieu : CO-R600
      langue: anglais
      Dim. 11h30-13h00

      description:
      This workshop will provide a hands-on opportunity for participants to fiddle around with one of the most wonderful gearing systems ever developed, and to speak openly about experiences of sexism around bikes. We'll share our successes and challenges in smooth shifting
      through the uphills and downs towards gender equality.

    • Comment Preparer votre vélo pour l'hiver
      Guy Wéra (VéloCentrix)
      lieux : SH-R420
      langue : français
      Dim. 11h30-13h00
      description :
      Comment préparer votre vélo pour qu'il survivre le sel et les ravage du froid et la neige. Les infrastructure urbaine qui facilite le cyclisme. comment se préparer avec l'habit utilitaire.